Conseil exécutif ex
Cent vingt et unième session
121 EX/13
PARIS, le 4 avril 1985
Original français
Point 5.4.3 de l'ordre du jour provisoire
RAPPORT DU DIRECTEUR GENERAL SUR LE PROJET
DE
SAUVEGARDE DU SITE ARCHEOLOGIQUE DE TYR ET DE SES ENVIRONS
EN VUE DE SA PROMOTION SOUS FORME DE CAMPAGNE INTERNATIONALE
|
RESUME
A sa vingt-deuxième session,
la Conférence générale a adopté
la résolution 11.7 par laquelle elle autorisait
le Directeur
général à entreprendre, dans la
limite des crédits disponibles,
les études techniques nécessaires pour
mettre au point un plan
d'action détaillé concernant le projet
de sauvegarde du site
archéologique de Tyr et de ses environs et pour
définir les
modalités de sa promotion sous forme de campagne
internationale.
En application de cette résolution, le présent
document est soumis
au Conseil exécutif pour l'informer des résultats
obtenus.
Décision proposée : paragraphe 27
|
I. HISTORIQUE ET SITUATION ACTUELLE
1.
Le site de Tyr, au Liban, déjà habité
à l'ère néolithique, témoigne
d'une façon remarquable de la jonction dans l'espace
de la presque totalité des cultures méditerranéennes.
Ayant abrité tour à tour les Phéniciens,
les Assyriens, les Grecs, les Romains, les Byzantins, les
Arabes, les Croisés européens et les Ottomans,
Tyr a su tirer parti de leurs apports successifs, tout en
maintenant son identité et son originalité propres
et peut s'enorgueillir de posséder des vestiges représentatifs
de toutes ces cultures.
2. Dès 1980, à la demande du gouvernement du
Liban, le Directeur général a pris des mesures
en vue de la protection des biens culturels de Tyr et le Conseil
exécutif ayant été informé de
cette action a adopté à la 109e session la décision
109 EX/7.2 priant le Directeur général d'attirer
l'attention de la Conférence générale,
à sa prochaine session, sur la nécessité
de sauvegarder l'ensemble du site archéologique de
Tyr et de ses environs dont les vestiges intéressent
le patrimoine culturel de l'humanité, afin qu'elle
décide des mesures appropriées.
3. Par la suite, la Conférence générale,
à sa vingt et unième session, a adopté
la résolution 4/13 autorisant "le Directeur général,
dans le cadre des prévisions budgétaires, à
nommer un conseiller pour le patrimoine culturel du site archéologique
de Tyr et de ses environs, chargé de l'informer de
la situation et d'aider tous ceux qui sont concernés,
en vue de déterminer les mesures d'urgence à
prendre pour protéger et préserver ce patrimoine
culturel, à quelque civilisation qu'il appartienne".
4. En outre, la Conférence générale,
à sa vingt-deuxième session, a adopté
la résolution 11.7 autorisant "le Directeur général
â entreprendre, dans la limite des crédits disponibles,
les études techniques nécessaires pour mettre
au point un plan d'action détaillé concernant
ce projet et pour définir les modalités de sa
promotion sous forme de campagne internationale" et invitant
"le Directeur général à soumettre
au Conseil exécutif, au cours du prochain exercice
biennal, un rapport sur les résultats obtenus".
5. En application de cette résolution, une mission
Unesco/Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS)
a été envoyée sur place. Elle a proposé
la méthodologie à suivre pour le recensement
et la sélection des biens culturels à préserver.
6. De plus, un groupe de travail pour la sauvegarde de Tyr
a été créé. Ce groupe de travail,
qui a déjà tenu sa première session,
sera amené, à l'instar des groupes de travail
établis dans le cadre des campagnes internationales,
à recommander au Directeur général et
au Gouvernement libanais les mesures éventuelles pour
assurer la préservation et la mise en valeur des biens
culturels de Tyr et pour recueillir, le cas échéant,
les fonds nécessaires à l'exécution des
projets et sensibiliser l'opinion publique.
7. Sur le plan national, les sites archéologiques
de Tyr et la ville sont protégés et leur développement
envisagé au terme des arrêtés ou lois
en vigueur avant les évènements de 1975.
II.
PRINCIPES GENERAUX
8. S'inspirant de l'approche déjà adoptée
par l'Unesco dans des cas analogues, le plan d'action vise
à fournir au Gouvernement libanais une aide le mettant
en mesure de réamorcer, autant que possible par lui-même,
les activités de sauvegarde et de protection interrompues
par les conflits régionaux.
9. Conçu comme un vaste programme de développement
régional intégré, le projet détaillé
s'inspirera des principes suivants :
(a) élaboration d'un plan de développement
régional qui prévoira la protection du site
archéologique de Tyr, de ses environs et de ses biens
culturels, qui engloberait :
| |
(i) le quartier historique de la ville de Tyr, y compris
la zone archéologique intra-muros à l'intérieur
des remparts médiévaux;
(ii) la zone archéologique qui couvre la nécropole
et l'hippodrome;
(iii) les ports nord et sud;
(iv) les périmètres archéologiques
de Tyr.
|
(b) le gel des fouilles archéologiques en attendant
la mise en place par le Département des antiquités
d'une équipe nationale, résidant à Tyr
qui, outre la protection des biens culturels, sera chargée
des travaux de conservation des fouilles et de la publication
des résultats obtenus.
10. Dans le cas de Tyr, bien plus que dans d'autres peut-être,
la protection et la mise en valeur des biens culturels ne
peuvent être une fin en soi. La lente agonie de la ville
est due, d'une part, à l'exode de ses habitants et,
d'autre part, à une reconstruction sauvage. Pour donner
pleinement effet à l'entreprise de restauration matérielle
dont elle va bénéficier et lui assurer un succès
durable, c'est une action globale de sauvegarde et de réanimation
assurant à la population locale une amélioration
décisive de ses conditions d'existence qu'il faut mener.
11. Un tel objectif implique une approche globale et interdisciplinaire
qui devrait:
- Au niveau national, contribuer au développement
socioculturel et, par là, renforcer la prise de conscience
de l'identité culturelle nationale
- au niveau international, faire mieux connaître l'importance
historique et culturelle de Tyr et de ses environs et favoriser
l’appréciation mutuelle des cultures.
12. La communauté internationale sera invitée
à soutenir les efforts déjà déployés
par le Gouvernement libanais en lui fournissant, outre des
dons en espèces, des experts, du matériel et
des services qu'il n'est pas possible de se procurer sur place,
ainsi qu'en attribuant des bourses de formation.
13. Le Gouvernement libanais, dans les limites du budget
alloué pour la mise en oeuvre du projet et en conformité
avec les recommandations qui seraient faites par le groupe
de travail, fournira du personnel d'encadrement et de la main
d’œuvre, des matériaux locaux (bois, pierre, briques)
et les autres services qu'il pourra assurer. De concert avec
l'Unesco, il s'efforcera d'obtenir des concours bénévoles
et des appuis financiers.
III. PROGRAMME DE TRAVAIL
14. Le programme de travail proposé, établi
par le Secrétariat, d'entente avec les autorités
libanaises compétentes, sur la base des avis et recommandations
du groupe de travail, comporte quatre objectifs précis
;
| |
(i) l'étude du patrimoine culturel de Tyr avec
comme préalable un inventaire général
des biens immobiliers suivi de la création d'un
centre d'études et de documentation des biens
culturels du site archéologique de Tyr et de
ses environs ;
(ii) l’établissement d'un plan directeur d'urbanisme
et d'aménagement régional afin de déterminer
les zones susceptibles de faire l'objet d'opérations
de réhabilitation ;
(iii) des activités éducatives et culturelles
dans le cadre desquelles pourrait être envisagée
la création par les autorités libanaises
d'un centre de production d'artisanat traditionnel ;
(iv) la formation de différentes catégories
de personnel scientifique et technique dans le domaine
du patrimoine culturel ; archéologues, restaurateurs,
architectes-urbanistes, archivistes, animateurs culturels,
spécialistes de l'artisanat. Dans la limite de
ses ressources budgétaires et en fonction des
fonds qui seront réunis dans le cadre du Fonds
en dépôt de la campagne, l'Unesco s'efforcera
d'aider les autorités nationales à mettre
en place un système de bourses d'études
à l'étranger.
|
IV. ACTIVITES PROMOTIONNELLES
15. Afin de mobiliser un soutien national et international,
l'Unesco et le Gouvernement libanais lanceront une campagne
promotionnelle.
Au niveau international, l'Unesco, dans la limite
des ressources dont elle dispose, mènera une campagne
de promotion qui se traduira par les activités suivantes:
| |
(i) coproduction avec le Gouvernement libanais d'un
film (en arabe, en anglais et en français) qui
sera largement diffusé;
(ii) publication en français et en anglais d'une
brochure sur l'importance culturelle de Tyr, sur son
patrimoine architectural et sur les objectifs de la
campagne ;
(iii) conception et production d'une affiche en couleurs;
(iv) étude de la possibilité de frapper
une médaille spéciale;
(v) articles dans les diverses publications de l'Unesco;
(vi) organisation d'une exposition photographique au
Siège de l'Unesco, en coopération avec
le Gouvernement libanais ; concours à l'organisation
d'une exposition d'objets d'art en vertu d'accords bilatéraux
entre le Gouvernement et d'autres gouvernements.
En étroite collaboration avec les autorités
nationales et à leur demande, il sera réalisé
en outre :
(vii) un plan visant à promouvoir la solidarité
internationale et à mobiliser des ressources
pour la Campagne. Ce plan pourrait porter sur les aspects
suivants :
| |
(a) Etablissement d'une liste de projets parmi
les plus urgents pouvant servir de tremplin à
la Campagne et évaluation détaillée
de leur coût ;
(b) Recherche d'institutions internationales
et régionales qui pourraient jouer un rôle
de premier plan dans la promotion de la Campagne
et dans la mobilisation des ressources ;
(c) Etude de mécanismes et de techniques
de mobilisation des ressources nationales et internationales.
|
|
Au niveau national, le Gouvernement libanais entreprendra
les actions suivantes :
| |
(i) informer le public de la Campagne par les médias:
radio, télévision, journaux et revues
;
(ii) organiser une exposition itinérante montrant
l'intérêt historique et architectural de
Tyr - cette exposition circulera dans les établissements
scolaires et autres ;
(iii) publier une version en arabe de la brochure de
l'Unesco ;
(iv) émettre un timbre spécial ;
(v) stimuler la création de nouveaux comités
privés de soutien à la Campagne
|
16. Le Gouvernement libanais entreprendra toute autre activité
propre à soutenir la Campagne.
17. Un plan visant à promouvoir la solidarité
internationale et à mobiliser des ressources pour la
campagne sera établi ultérieurement.
V. FINANCEMENT
18.
Malgré les difficultés que traverse actuellement
le Liban, le Conseil des ministres, lors de sa réunion
tenue le 29 août 1984, à mis a la disposition
de la Campagne 500.000 livres libanaises pour amorcer les
activités de base prévues au Plan d'action de
la Campagne pour Tyr, en conformité avec les recommandations
du groupe de travail.
19. Pour sa part, l'Unesco encouragera la coopération
internationale en vue de mobiliser les fonds et l'assistance
technique nécessaires à la réalisation
des projets mis en oeuvre pour la sauvegarde de Tyr. En outre,
de concert avec le Gouvernement libanais, l'Unesco recherchera
des contributions auprès des Etats membres, des organismes
des Nations Unies, des institutions financières de
développement, des organisations non gouvernementales,
des grandes entreprises privées internationales.
20. Ce n'est qu'à la lumière de la méthodologie
de recensement proposé par la mission Unesco/ICOMOS
mentionnée au paragraphe 5 et lorsque des études
complémentaires seront entreprises en vue de l'inventaire
des biens culturels et de l'estimation du coût des projets
de sauvegarde que l'on pourra chiffrer les besoins financiers
de la Campagne.
VI. MODALITES DE LA CAMPAGNE INTERNATIONALE
21. Le groupe de travail composé du délégué
permanent du Liban auprès de l'Unesco, du Directeur
général des antiquités libanaises, de
la Secrétaire générale de l'Association
internationale pour la sauvegarde de Tyr, du Chargé
des affaires culturelles à la délégation
du Liban auprès de l'Unesco, de deux experts internationaux
désignés par le Directeur général
de l'Unesco et d'un représentant du Directeur général,
donnera des avis au Directeur général de l'Unesco
et au Gouvernement libanais sur l’utilisation des contributions
financières et sur toutes les questions techniques
se rapportant à la campagne internationale.
22. Sous réserve de I 'approbation du Conseil exécutif,
le Directeur général lancera officiellement
un appel à la solidarité internationale, et
une lettre circulaire sera adressée à tous les
Etats membres et Membres associés, aux organisations
non gouvernementales et aux institutions concernées,
pour les inviter à contribuer à la campagne
entreprise en faveur de Tyr. Leurs contributions seront versées
au Fonds de dépôt de la Campagne internationale
qui sera créé à cet effet à l'Unesco.
23. Afin d'apporter un soutien financier supplémentaire
à la Campagne, le Gouvernement libanais, outre les
activités promotionnelles mentionnées précédemment,
encouragera et facilitera, avec le concours de l'Unesco si
nécessaire, l'organisation d'expositions itinérantes
à l'étranger.
24. Les possibilités de prêts d'institutions
internationales et régionales de financement, en particulier
aux fins d'aménagement urbain, seront explorées.
25. Le Gouvernement libanais créera un Comité
national composé de représentants des ministères,
organismes gouvernementaux et associations intéressés
par la Campagne ainsi que de la municipalité de Tyr.
La tâche de ce Comité sera de coordonner les
apports des différents intervenants nationaux et de
prêter son concours technique et financier aux activités
prévues au Plan d'action, conformément aux recommandations
du groupe de travail.
26. Le Gouvernement libanais désignera un responsable
qui sera chargé d'assurer la coordination du Comite
national et l'organisation de ses réunions. Une unité
technique, chargée de la gestion, de l'organisation
et de la mise en oeuvre des travaux de la Campagne, sera créée
à Tyr et placée sous la responsabilité
d'un directeur nommé par le Gouvernement libanais.
27. Etant donné l'importance que revêtent pour
l'histoire et le patrimoine culturel de l'humanité
les monuments et vestiges du site archéologique de
Tyr et de ses environs, la nécessité de lancer
un programme qui en garantisse la protection, la préservation,
la restauration et la mise en valeur, le Conseil exécutif
souhaitera peut-être adopter la décision suivante
:
| |
1. Ayant examiné le rapport du
Directeur général sur le projet relatif
à la sauvegarde archéologique de Tyr et
de ses environs (Liban), en vue de sa promotion sous forme
de campagne internationale, conformément à
la résolution 11.7 adoptée par la Conférence
générale à sa vingt-deuxième
session,
|
| |
2. Considérant l'importance de
ce site pour l'histoire et le patrimoine culturel de l'humanité,
|
| |
3. Ayant noté qu'un plan d'action pour l'exécution
de la campagne a été établi d'entente
avec les autorités libanaises compétentes
et approuvé par le Gouvernement du Liban,
|
| |
4. Autorise le Directeur général, après
que des études complémentaires auront
été entreprises en vue de l'estimation
des coûts des projets de sauvegarde, à
lancer un appel à la solidarité internationale
pour la sauvegarde du site archéologique de Tyr
et de ses environs.
|
|